Jueves, 28 de enero de 2010 Este origen de día sin rumbo que sujeto al viento de la vida sobre mi esparce luz de aurora nunca es perdida, sino ganancia. Esta sucesión de atardeceres sin fragancias ni ecos ni colores que fija mi sustancia imperfecta nunca es perdida, sino ganancia. Este tiempo cargado de pausas que no deja mi amor madure, crepúsculo en un paraje oscuro como una vereda interminable entre sombras que crecen y tiemblan, nunca es perdida, sino ganancia. |
|
Questa origine di giorni senza rotta esposta al vento della vita che sparge su di me luce d'aurora non è mai danno, ma beneficio. Questo succedersi di tarde sere senza fragranze né echi né colori che la mia sostanza imperfetta fissa non è mai danno, ma beneficio. Questo tempo carico di pause che non lascia che il mio amore maturi, crepuscolo in paraggi oscuri come sentiero interminabile tra ombre che crescono e tremano, non è mai danno, ma beneficio. |
venerdì 28 gennaio 2011
Poesia di Antonio Guerrero 28-01-2010
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento